美利坚,我的系统来自1885年 第370节

  稳稳地钻进了刚刚跑位到空档里的近端锋怀中。

  近端锋接球,转身,推进。

  四码。

  被补防上来的安全卫放倒。

  二档六码。

  就这么简单,就这么轻描淡写。

  ......

  解说席上,格林看着这一幕,张了张嘴,却什么都没说出来。

  他准备好的那些激情澎湃的解说词,此刻全都卡在了嗓子眼里。

  “这......“

  格林喃喃自语。

  “根本不需要思考,就像......就像他早就知道罗德要干什么一样。“

  坐在他旁边的弗兰,脸色也不太好看,毕竟这是纽约市最后一只还在季后赛的队伍。

  “这就是大瑞克说的,教科书。“

  弗兰满脸都是无奈。

  “完美的阅读,完美的出手时机,完美的落点。“

  “这种四分卫,你根本找不到他的破绽。“

  “因为他不会给你任何破绽。“

  ......…………

  ………………

  场边。

  马克坐在轮椅上,双手死死地抓着扶手。

  看着场上的隆巴迪,马克感觉就像是在看一个更完美版本的自己。

  同样是口袋四分卫。

  同样是依靠阅读和传球吃饭。

  但隆巴迪把他所有做得好的地方,都做得更好。

  而他做得不好的地方,隆巴迪根本就不会犯。

  三步后撤。

  出手。

  斜线球。

  四码。

  又是一次。

  五步后撤。口袋左侧有些松动。

  隆巴迪没有慌,只是微微向右滑了一步,躲开了防守端锋的指尖。

  视线依然保持在前方。

  出手。

  外切球。

  四码。

  又是一次四码。

  每一次进攻都不长。

  没有令人热血沸腾的五十码长传,没有让人尖叫的达阵冲刺。

  但是,没有任何失误。

  也没有任何停顿。

  隆巴迪就像是一台不知疲倦的压路机,推着掠夺者队的进攻线,一步一步,从本方二十五码线,推到了中场,又推到了泰坦队的四十码线。

  又是一次set,hut。

  又是一个四码。

  稳定得让人绝望。

  ......

  “该死。“

  马克在轮椅上低声咒骂了一句。

  最担心的事情发生了。

  他们的战术核心是制造混乱。

  但前提是,对方是个人。

  人会有情绪,会紧张,会被假动作欺骗,会在关键时刻手软。

  可隆巴迪呢?

  无论罗德怎么变换阵型,是用假突袭还是用区域掩护,是单人冲传还是双人包夹。

  隆巴迪总能在一瞬间,找到唯一的弱点。

  就像在做一道早已背过答案的数学题。

  第一选项被封死?那就选第二。

  第二选项有人?那就选第三。

  第三选项也没了?

  没关系,还有第四选项。

  绝对理性。

  绝对正确。

  绝对TMD让人窒息。

  “这种打法......“

  马克喃喃自语道。

  “对防守组的士气,是毁灭性的打击。“

  他说得没错。

  此刻的泰坦队防守组,就像是一群被困在迷宫里的老鼠。

  拼尽了全力,用尽了计谋,撞得头破血流。

  结果对方只是轻轻一挥手,就拿到了四码。

  四码,又四码,又四码。

  这种钝刀子割肉的痛苦,正在一点一点地消磨着泰坦队防守组的斗志。

  罗德从地上爬起来,喘着粗气。

  他看着对面几乎连汗都没怎么出的四分卫,第一次感觉到了一种深深的无力感。

  比在沃特顿的雪地里还要难受。

  在雪地里,敌人是天气,是滑倒,是看不清的风雪。

  在这里,敌人是完美本身。

  到底要怎么做才能打败完美???

第263章 金手指适时而动

  林万盛站在线边。

  他看着场上的局势,看着防守组被一点一点地蚕食,心里很清楚这意味着什么。

  控球时间。

  掠夺者队在用进攻来防守。

  他们不急着得分,他们要的是把林万盛等人死死地按在板凳上。

  只要进攻组不上场,泰坦队就无法得分。

  而防守组在场上待的时间越长,体能消耗就越大,犯错的几率就越高。

  等到防守组彻底崩盘的时候。

  隆巴迪只需要轻轻松松地再来一波,就能把泰坦队彻底埋葬。

  死循环。

  “这帮家伙......“

  林万盛咬着牙,声音从牙缝里挤出来。

  “真的想把我们活活耗死。“

  就在他身后不远处。

  穿着进攻组教练羽绒服的小韦伯,正在边线上像个无头苍蝇一样来回踱步。

  手里拿着战术板,眼睛瞪得老大,满脸都写着两个字。

  茫然。

  想指挥,但根本看不懂隆巴迪的进攻逻辑。

  想喊暂停,又不知道喊了暂停自己该说些什么。

  于是,他只能用最没有营养的方式,来证明自己的存在感。

  “上啊!“

  小韦伯挥舞着拳头,冲着场内大喊。

  “给我冲上去!“

  “拦住他!别让他传球!“

  “Sh*t!怎么又让他传出去了!“

  这种毫无战术含量的废话,在隆巴迪这台精密的进攻机器面前,显得无比滑稽。

首节 上一节 370/895下一节 尾节 目录